Prevod od "se ne zna" do Češki


Kako koristiti "se ne zna" u rečenicama:

Nikad se ne zna kada djevojci može zatrebati metak.
Nevíte, kdy se může děvčeti hodit kulka.
Ne govorim o poštenju, to se ne zna.
Pokud jde o poctivost, jeden nikdy neví.
Još uvek se ne zna ništa o žrtvama.
O obětech zatím nejsou žádné zprávy.
A sklopka je povezana na raèunar koji šifrira tako da se ne zna ko je izvršio kaznu.
Tlačítka jsou propojena na počítač...... kterýpromícháobvody, takže nikdo neví, kdo popravu provedl.
Zapisaæu to, nikad se ne zna da li æu da naðem neku.
Zapíšu si to. Nikdy se nedozvíš, jestli jsem našel toho pravého.
Još se ne zna koliko je virusa izašlo niti koliko je ljudi izloženo.
Zatím není jasné, kolik toho viru vypustili.
Imamo izvještaje da stotine i stotine vatrogasnih i policijskih spasilaèkih ekipa je nestalo ili se ne zna za njih ništa.
Máme hlášení o stovkách a stovkách požárních, policejních a záchranných týmů které jsou pohřešované, nebo je jejich situace nejasná.
Jos se ne zna hoce li predsjednik otkazati potpisivanje sporazuma izmedju SAD-a i Rusije koji trebaju potpisati tijekom ovog sata.
Prozatím nemáme žádné zprávy zda prezident odvolá či ne podepsání této historické smlouvy mezi Spojenými státy a Ruskem, která je naplánováno ani ne za hodinu.
Lajonel Lutor je živ, i pronaðen je na zemlji Lutorkorpa za koju se ne zna ko je kupio.
A byl nalezen na pozemcích LuthorCorpu, o kterých nikdo ve firmě neví, že jsou jejich.
Da, nikad se ne zna kad je on u pitanju.
Jo, u něj se to těžko pozná.
Znate, ponekad je možda bolje da se ne zna sve.
Víte, někdy je možná lepší nevědět vše.
Nikad se ne zna kad kraljevska krv može da bude od koristi.
Jeden nikdy neví, kdy se může hodit královská krev.
Konor se ne zna ni počešljati kako treba.
Connor si neumí spravit ani vlastní účes.
Nikad se ne zna kada su crnje poèele da dobijaju nadimke.
Člověk ani neví, kde se přezdívky těch negrů vzaly.
(Segerman) Još uvek se ne zna kako je prva kopija Cold Fact-a zapravodošlauJužnuAfriku
Pořád je trochu záhada, jak se první kopie Cold Fact doopravdy dostala do JAR.
Zar nije frustrirajuæe što postoji tolko toga što se ne zna?
Neotrávilo vás, že toho tolik nevíme?
Nikad se ne zna, zar ne?
No, to nikdy nemůžete vědět, že?
Ta Barb se ne zna brinuti ni o èemu.
Do háje. Barb nedokáže nic uhlídat.
Moram da budem veoma oprezan, nikad se ne zna kad nešto može da iskoèi.
Musím pozorně sledovat. Jelikož se může něco náhle objevit.
Nekako mi nije delovalo ispravno da zadržimo njegov novac, ako se ne zna gde je on pa bismo želeli da vama vratimo taj novac.
Tak nějak se nám nezdálo správné nechat si jeho peníze, když není nic známo o místě jeho pobytu.
Nikad se ne zna, može zatrebati jednog dana.
Nikdy nevíš, třeba to jeden z nich bude potřebovat.
Nikad se ne zna kada je snažan vještica moglo doći u ruci.
Nikdo neví, kdy se mu může hodit mocná čarodějka.
Strah, bijes... ćemo nikad se ne zna.
Strach, vztek... to se nikdy nedozvíme.
Nikad se ne zna koliko je šanse Vi ste ćeš.
Nikdy nevíš kolik šancí ještě budeš mít.
Megi mi je jednom rekla da se ne zna taèno kako se grip uopšte širi.
Maggie mi jednou říkala, že se ani neví, jak se šíří chřipka.
Sigurno se grozno oseæate, buduæi da se ne zna gde je Èarli.
Musí to pro vás teď být těžké, když je Charlie pořád nezvěstný.
Možda ti se dopadne, nikad se ne zna.
Možná by se ti to líbilo.
U ovakvom poslu, nikad se ne zna, ali... moguæe je.
Vážně? V téhle branži nikdy nevíš, ale není to nemožné.
Nikad se ne zna kad æeš biti raspoložen za dobru klopu.
Nikdy nevíš, kdy máš náladu na výborné vafle.
Nikad se ne zna kada dva lista papira treba privremeno prièvrstiti u gornjem levom uglu.
Nikdy nevíš, kdy budou dva listy papíru potřebovat dočasné upevnění v levém horním rohu.
U Nacionalnoj galeriji portreta, ako se ne zna biografija slike, nekako nam je slika beskorisna.
Jenže v National Portrait Gallery, je vám obraz k ničemu, pokud nevíte co a koho představuje.
A ono što vidite je, u stvari, jedna fenomenalna priča o uspehu o kojem se ne zna puno, a to je da smo neverovatno napredovali.
A co zde lze vyčíst je ohromný úspěch, který ale není moc známý, v tom, že jsme dosáhli úžasného pokroku.
KA: A ti, Melinda? Možeš li ti? (Smeh) Nikad se ne zna.
CA: A co ty, Melindo? Tebe napadá? (Smích) Nikdy nevíte.
I nikad se ne zna, možda se i zaljubite u nas.
NIkdy nevíte, jestli se do nás nezamilujete.
3.2770869731903s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?